À PROPOS DE
NICOLAS LANGELIER

Mes projets





Compteurs



Société

La religion au Québec dans le Harvard Divinity Bulletin

Cover_sprsum09 Je n'aurais jamais imaginé que le premier magazine à me publier en anglais serait le Harvard Divinity Bulletin, le magazine produit par la faculté de théologie de l'Université Harvard. Mais bon, il y a des hasards comme ça, dans la vie. 

En fait, le hasard a été grandement aidé par D.Y. Béchard, qui signe l'article principal de ce numéro: Disobedient Ancestors, un essai sur la religion au Québec via l'histoire de son père, qui a quitté le Québec dans les années 1960. Mon texte, Life in a Godless Place, se voulait un complément à celui-ci, abordant l'état de la religion chez nous depuis la Révolution tranquille. 

For me, as for the vast majority of Quebecers of my generation (I was born in 1973), religion was an abstraction, something that happened to inhabitants of less modernly inclined countries, like Pakistan, say, or the United States.

Obviously, you can't expunge 350 years of Catholic fervor in the matter of a generation, and religion was still faintly visible, like a watermark: in the steeples that punctuate the Montréal skyline and the tin-roofed churches that dot the countryside; in our profanity that consists of strung-together religious terms such as tabernacle and ciborium; in our national literature, dramaturgy, and cinematography; in historical accounts, be they about politics or social issues or apparently unconnected subjects like colonization or botany; in the childhood stories of my parents, with their scary tales of convent life and boarding-school education. But religion had become a purely cultural factor, as much a part of my heritage as my eighteenth-century accent or my maple syrup habit, but without any actual connection to the modern world. The last churchgoing generation—that of my grandparents—was slowly disappearing.


La suite se lit ici, donc.

Chronique magazines à Christiane Charette

Magazines Nouvelle chronique magazines chez Christiane Charette, ce matin. Au menu:

Love, numéro printemps-été 2009: un nouveau joueur en kiosque. 
Philosophie magazine, avril 2009: Et si..., un dossier sur 17 penseurs qui inventent le futur. 
Le Nouvel Observateur: Les résultats d’un sondage intitulé « Dis-moi comment tu aimes et je te dirai qui tu es ». 
The New Yorker, numéro du 27 avril 2009: un essai sur Lady Gaga. 
The Walrus: un numéro sur les succès continus des livres Harlequin.

Ça s'écoute ici.

Une réflexion sur l'avenir de Facebook

Facebook090403_1_560


Depuis trois ans, je dois avoir lu des dizaines de textes à propos de Facebook. Peut-être même des centaines. Mais de tous ceux-là, le meilleur est peut-être cet essai de Vanessa Grigoriadis, dans le New York de la semaine dernière: Do You Own Facebook? Or Does Facebook Own You?  

Elle pose entre autres la question de l'avenir de Facebook. Suivra-t-il la trace de Friendster, MySpace et autres AOL vers l'extinction (ou à tout le moins la non-pertinence), ou réussira-t-il à s'imposer dans notre vie pour plusieurs années encore? Tout est une question de confiance, conclu la journaliste.

Deux extraits:

À propos de l'esprit communautaire que Facebook a réussi à créer:

Because on Facebook, people are doing things. Their “status updates” say they are at the Cardio Barre, or haggling over prices at the Range Rover dealership, or making soup from scratch at home; in fact, it seems to me that someone is always making soup. This information scrolled rapidly down my screen when I was staring at my computer at work, and maybe it wasn’t quite as fast as Twitter, but the people providing the information were twice as important to me. It formed a constant reminder that there was still a real world out there with real people walking around in it, even if they had chosen to leave that world for a moment to join me in the pretend, Facebook world. On Facebook, I didn’t have to talk to anyone, really, but I didn’t feel alone, and I mean “alone” in the existential use of the word; everyone on Facebook wished me well, which I know not to be the case in the real world; and, most important, there was nothing messy or untoward or unpleasant—the technology controlled human interaction, keeping everyone at a perfect distance, not too close and not too far away, in a zone where I rarely felt weird or lame or like I had said the wrong thing, the way one often feels in the real world. This is the promise of Facebook, the utopian hope for it: the triumph of fellowship; the rise of a unified consciousness; peace through superconnectivity, as rapid bits of information elevate us to the Buddha mind, or at least distract us from whatever problems are at hand. In a time of deep economic, political, and intergenerational despair, social cohesion is the only chance to save the day, and online social networks like Facebook are the best method available for reflecting—or perhaps inspiring—an aesthetic of unity. 


À propos de l'atmosphère Facebook, et de ce qui la distingue de ce qui a précédé sur Internet: 

This safe and happy community is very much a product of design. The old web, the frontier world of autonomy, anarchy, fantasies, and self-made porn, is being tamed. The flaming, snarky, commenter-board culture that dips in periodically to bang heads against the floor and foster self-hate among humanity’s ranks has been deemed not good for business. Facebook’s relentless emphasis on literal representation—the site maintains a “blacklist” of celebrity names to discourage impersonation and reserves the right to delete anyone who claims to be someone he is not, or who creates multiple accounts—turns out to be the weapon to quell the web’s chaos. Now online life is a series of Victorian drawing rooms, a well-tended garden where you bring your calling card and make polite conversation with those of your kind, a sanitized city on a hill where amity reigns, irony falls flat, and sarcasm is remarkably rare. We prepare our faces, then come and go, sharing little bits of data, like photos, haikus, snippets of conversations—the intellectual property that composes our lives.

Une révolution vue de l'intérieur

«That is what real revolutions are like. The old stuff gets broken faster than the new stuff is put in its place. The importance of any given experiment isn’t apparent at the moment it appears; big changes stall, small changes spread. Even the revolutionaries can’t predict what will happen. Agreements on all sides that core institutions must be protected are rendered meaningless by the very people doing the agreeing. (Luther and the Church both insisted, for years, that whatever else happened, no one was talking about a schism.) Ancient social bargains, once disrupted, can neither be mended nor quickly replaced, since any such bargain takes decades to solidify.

And so it is today. When someone demands to know how we are going to replace newspapers, they are really demanding to be told that we are not living through a revolution. They are demanding to be told that old systems won’t break before new systems are in place. They are demanding to be told that ancient social bargains aren’t in peril, that core institutions will be spared, that new methods of spreading information will improve previous practice rather than upending it. They are demanding to be lied to. 

There are fewer and fewer people who can convincingly tell such a lie.»

Newspapers and Thinking the Unthinkable | Clay Shirky.

Chronique magazines chez Christiane Charette

Magazines Nouvelle chronique magazines chez Christiane Charette, ce matin. Au menu: Marianne, Mother Jones, Maclean's, Les Inrockuptibles, Conde Nast Port Folio et Utne Reader.

Mes articles:

Mother Jones, avril 2009: un dossier sur notre système agricole: comment le réparer.

Les Inrockuptibles, 10-16 mars: pourquoi les Américains ne lisent-ils pas de romans français?

Utne Reader, mars-avril2 009: un essai d'Alain de Botton sur l'art de la conversation.

Ça s'écoute ici.

Chronique magazines chez Christiane Charette

Magazines Nouvelle chronique magazines chez Christiane Charette, ce matin. Au menu: XXI, The Economist, L'Express, Le Nouvel observateur, Science & vie et GQ.

Ça s'écoute ici.

QPD21S à Christiane Charette

65479 Discussion ce matin à Christiane Charette, autour de la sortie de Quelque part au début du XXIe siècle. Rima Elkouri, Karina Goma et Marc Cassivi étaient également présents.

Le livre devrait être en librairie dès vendredi (24 octobre). D'ici là, vous pouvez aussi le commander chez les libraires virtuels:



***

Je suis ensuite resté pour participer à la discussion à propos du nouveau livre de Jacques Godbout (13:13).

Le tour du monde en 200 enfants

Children La Grande-Bretagne est sans doute le pays le plus multiethnique au monde. Une équipe du Guardian y a retracé un enfant originaire de tous les pays du monde (sauf 7: Saint-Marin, îles Marshall, États fédérés de Micronésie, Nauru, Paulu, Corée du Nord et République centrafricaine) mais vivant maintenant en Grande-Bretagne, a pris sa photo et lui a posé des questions. Le résultat, attendrissant, est ici.

Médias et diversité des voix: ma journée à Rideau Hall

300px-Flag_of_the_Governor-General_of_Canada.svg Le mois dernier, j'ai été invité à passer une journée à Rideau Hall, la résidence officielle de la Gouverneure générale, en compagnie de Leurs Excellences elles-mêmes et d'une vingtaine de participants issus du monde des médias. Le motif: un Point des arts consacré la question de la diversité des voix dans les médias canadiens, une question qui me préoccupe beaucoup, à titre personnel de même qu'en tant que président de l'AJIQ

On peut voir un extrait des discussions ici. Et aussi ici, et .

Il a été intéressant de constater la diversité des points de vue, parmi les invités. Pour ma part, j'ai abordé la question sous l'angle de la concentration des médias, puisqu'il s'agit à mon avis de la plus grave menace qui pèse actuellement sur la diversité médiatique au pays. 

On ne le dit pas assez, mais le Canada est l'un des pays industrialisés qui compte le plus haut taux de concentration de la presse. Dans une grande ville comme Vancouver, par exemple, une seule entreprise (CanWest Global) contrôle les deux principaux quotidiens (le Vancouver Sun et le Province, de même évidemment que le National Post), la station de télévision la plus écoutée (Global) et la plupart des hebdos de quartier. Et quand on sait que la famille Asper, propriétaire de CanWest, n'hésite pas à utiliser ses médias pour diffuser ses opinions politiques (comme l'appui à Israël malgré son occupation illégale des territoires palestiniens), il y a de quoi être inquiet.

Pourtant, on n'en parle presque pas. Oh, il y a bien quelques discussions entre journalistes, à l'occasion de certains congrès ou d'événements comme ce Point des arts––mais le reste du temps, on continue à se mettre la tête dans le sable, et à faire semblant de ne pas voir cette menace grandissante contre la démocratie. Le gouvernement continue à ne pas vouloir agir, les citoyens ne manifestent pas leurs craintes (mais comment être craintif, bien sûr, quand personne ne nous informe de la gravité de la situation?). 

Encore aujourd'hui, je lisais que le Bureau de la concurrence, sensé protéger l'intérêt des consommateurs, recommanderait au CRTC de ne pas tenter de favoriser la concurrence dans le domaine des nouveaux médias... 

Jusqu'ici tout va bien, comme on dit.

Le mot du jour

Voilà un article Wikipédia qui va devoir être enrichi un petit peu: Interculturalisme

Mes livres sur Amazon

  • Quelque part au début du XXIe siècle
    Les années 00 vues par 40 jeunes créateurs et observateurs québécois, dont Nicolas Dickner, Marie Hélène Poitras, Rafaële Germain, Hugo Latulippe, François Létourneau, Isabelle Blais et plusieurs autres.
  • : Dix mille choses qui sont vraies

    Dix mille choses qui sont vraies
    Recueil de mes chroniques parues dans P45 et La Presse. Tome 1, de 9901 à 10 000.

QUELQUES TEXTES, CHRONIQUES ET CHOSES DIVERSES

  • Un aperçu de mes contributions récentes à des journaux, magazines, sites web, émissions radiophoniques et autres.

Chroniques télé

Critiques