Ce n'est plus un secret pour grand monde que Wikipédia est une chose formidable. À part quelques luddites et contraireux qui continuent à dépeindre cette encyclopédie collective comme truffée d'erreurs et un risque pour le Savoir, la plupart s'entendent pour reconnnaître son immense potentiel, et ses avantages déjà bien réels.
Cela dit, ce n'est pas non plus un secret que la version française de Wikipédia fait dur: il y a des inexactitudes, des incohérences, quelques collaborateurs qui y voient une tribune d'expression politique (allez voir l'article sur le Québec, par exemple), un manque général de rigueur. Les meilleurs articles, en fait, sont ceux qui sont traduits de l'anglais.
C'est une question de masse critique, bien sûr. Il y a beaucoup plus d'usagers en anglais qu'en français. Et je soupçonne qu'une partie importante des francophones préfèrent fréquenter (et améliorer) les articles anglais, à cause de leur qualité plus grande. C'est un cercle vicieux.
Bref, tout ça pour dire qu'il y a quelque chose de très intéressant dans cette histoire (trouvée chez Michael Geist) à propos du gouvernement allemand qui subventionnera la version allemande de Wikipédia.
For the first time, the German edition of the open Internet encyclopedia Wikipedia will be receiving state funding. Germany will be setting aside part of its budget to improve information about renewable resources in Wikipedia. Over the next few years, several hundred articles will be written on this issue.
"A number of key words already have excellent entries in the German Wikipedia" within the field of renewable resources, explains Andreas Schütte. Schütte is the executive director of the Renewable Resources Agency (FNR), which receives funding from the German Ministry of Nutrition, Agriculture, and Consumer Protection to conduct research on renewable resources with an eye to launching products on the market. At the same time, Schütte says that a number of key words in the German Wikipedia have very short descriptions, are not up to date, or are missing entirely.
À mettre dans la boite à idées.
Les commentaires récents
9 896
Il y a souvent quelque chose de presque mystique, dans le fait d'être tombé sur un livre précis à un moment précis de notre vie.
9 896
Il y a souvent quelque chose de presque mystique, dans le fait d'être tombé sur un livre précis à un moment précis de notre vie.
9 896
Il y a souvent quelque chose de presque mystique, dans le fait d'être tombé sur un livre précis à un moment précis de notre vie.